chuyền bóng
Definitions
- Verb:
- To pass the ball: In sports, especially ball games, this refers to the action of transferring the ball from one player to a teammate using hands, feet, or other body parts as permitted by the rules.
- To make a pass: The act of moving the ball to another player to advance play or create a scoring opportunity.
Usage Examples
- Verb:
- Cầu thủ số 10 chuyền bóng rất chính xác. (Player number 10 passes the ball very accurately.)
- Huấn luyện viên yêu cầu các cầu thủ chuyền bóng nhanh hơn. (The coach asked the players to pass the ball faster.)
- Anh ấy đã chuyền bóng cho đồng đội ghi bàn. (He passed the ball to his teammate to score.)
Advanced Usage
"chuyền bóng một chạm": To make a one-touch pass.
- Đội bóng thực hiện lối chơi chuyền bóng một chạm. (The team plays with a one-touch passing style.)
"chuyền bóng dài": To make a long pass.
- Thủ môn thực hiện đường chuyền bóng dài. (The goalkeeper makes a long pass.)
Variants and Related Words
Chuyền (động từ): To pass, to transfer. A more general verb for passing any object.
- Chị ấy chuyền cho tôi cái bút. (She passed me the pen.)
Đường chuyền (danh từ): A pass (the act or the trajectory of the ball).
- Đó là một đường chuyền tuyệt vời. (That was a fantastic pass.)
Phát bóng (động từ): To kick off, to take a goal kick. Related but distinct action of putting the ball into play from a stationary position.
Synonyms
- Chuyển bóng: To move/pass the ball. (Often used interchangeably).
- Truyền bóng: To pass the ball. (A synonym, slightly more formal or literary).
Related Phrases (Phrasal Verbs)
Note: As a compound verb, 'chuyền bóng' itself functions as a unit. Related phrases often involve adding adverbs. - Chuyền bóng ra: To pass the ball out (e.g., from a defensive position). - Hậu vệ chuyền bóng ra ngoài. (The defender passed the ball out.)
- Chuyền bóng vào: To pass the ball in (e.g., towards the goal or a central area).
- Tiền vệ chuyền bóng vào vòng cấm. (The midfielder passed the ball into the penalty area.)
Related Idioms
- "Chuyền bóng trách nhiệm": To pass the buck (literally: to pass the ball of responsibility). This is a figurative use.
- Đừng chuyền bóng trách nhiệm cho người khác. (Don't pass the buck to others.)